Soltvadkerti vonatkozású szekrény áll a kiskunhalasi Thorma János Múzeum emeleti kiállító termében. A bútordarab 1849-ből származik, felirata német nyelvű. Házassági ajándéknak készült, hiszen a két név — Katzenbach Miklós és Gillich Katalin — a korabeli evangélikus anyakönyvek szerint házasfeleket jelez. Az ifjú pár az akkori divat szerint így állított emléket a „nagy napnak”. Mit tudunk róluk még?   

-Hirdetés-

A férj, Nicolaus Katzenbach néven került bejegyzésre a vadkerti német evangélikus egyház születési anyakönyvébe 1821. május 11-én. 1849-ben tehát 28 éves volt. Akkori felfogás szerint már lassan középkorú férfi.

Mert nem ez volt az első esküvője!

Az anyakönyveket lapozva megállapítható, hogy bizony nem. 1841-ben ez a Katzenbach Miklós házasságot kötött Brandt Örzsével, akinek szülei: néhai Brandt Mátyás és néhai Pájer Éva. Ebből a házasságból 2 gyermek született: Konrád 1842. augusztus 29-én és Jakab 1844. február 9-én. Mindketten meghaltak néhány éves korukban. Őket követte fiatalon Brandt Örzse, aki 1848. június 11-én, tüdőlob következtében hunyt el 27 évesen. Az özvegy férj nem várt sokáig, hanem 1848. október 19-én újranősült. Ekkor vette feleségül Gillich Catharinát, Gillich Jeremiás és Schüszler Éva lányát. Róla azt tudjuk, hogy 1831. október 8-án született Vadkerten. Keresztszüleinek neve Henricus Windecker és Catharina Baumann. A szekrényt valószínűleg tehát erre a házasságra készítették, ezt jelzi a rajta lévő felirat.

Gyermekeik neve a következő:

Sorszám Név Születési idő Gyermekhalál időpontja
1. Éva 1850. július 6. megérte a felnőttkort
2. Jakab 1852. október 8. 1857. július 30.
3. Margit 1855. február 1. 1855. február 15.
4. Miklós 1857. június 5. 1857. augusztus 7.
5. Konrád 1858. június 28. megérte a felnőttkort
6. Mária 1860. december 24. 1861. január 8.
7. Krisztina 1862. február 18. 1862. április 14.
8. Miklós 1863. március 3. 1863. március 3.
9. holtan született 1864. május 16.  
10. holtan született 1865. március 1.  
11. Miklós 1866. december 10. megérte a felnőttkort

 

A fent említett körülmények miatt sajnos nem csoda, hogy Gillich Catharinát is fiatalon szólította magához a Teremtő: 1874. január 16-án, mindössze 43 évesen „typhus”végzett vele. A háztartás és különösen az apa nevét viselő, kisebbik fiú megkívánta az asszonyi kezet. Így Katzenbach Miklós, 53 éves özvegy, harmadszor is megnősült: még ugyan abban az esztendőben, 1874. április 12-én feleségül vette Eiler Julianna, 52 éves özvegyasszonyt. Bizonyára ő is hozott gyerekeket a házasságba. Az Eiler család ugyancsak a „svábok” közé számít, a megfelelő anyagi háttérrel, és akkor még német anyanyelvvel. Valószínűleg „összeboronálták” őket, ami abban a korban egyedülálló embereknél nem volt ritkaság.

Az anyakönyvi adatokban történő további elmélyedés arról is meggyőz minket, hogy a német és a szláv evangélikus gyülekezet tagjai egymással nem keveredtek. Ez egészen az 1900-as évek elejéig így volt, amikor a nyelvi korlátok megszűntével lassan sikerült az előítéleteket is lebontani.

A két evangélikus gyülekezet különállását a XIX. századi Vadkerten a két külön anyanyelvi iskola megléte sokáig konzerválta. Egészen 1880-90-ig megmaradt egyes tantárgyak német tannyelve. És noha minden bizonnyal értettek az akkori emberek magyarul, a mindennapi nyelv a helyi német dialektus maradt köztük. Érdekes ebből a szempontból a második feleség névírásának vizsgálata: Gillichin. Azaz, Gillich (Jeremiás) lánya. Az iskolai névlistákban, valamint az anyakönyvekben mindig így írták a lányok nevét: Gselmann-Gselmännin, Fogt-Fogtin, Hirsch-Hirschin, stb.

(folytatjuk)

Káposzta Lajos
történész

MEGOSZTÁS