Jugendtreffen in Bamberg: Junges Europa – ein Mosaik aus Vielfalt und Perspektiven
Bambergi Ifjúsági Találkozó: Az ifjú Európa – a sokszínűség és a perspektívák mozaikja
Izsák városa éppen 30 éve létesített partnerkapcsolatot a németországi Strullendorffal.
A két település kölcsönös látogatásokat bonyolít le, csaknem két évtizedig az iskolák közötti diákcsere is folyamatos volt.
A két település kölcsönös látogatásokat bonyolít le, csaknem két évtizedig az iskolák közötti diákcsere is folyamatos volt.
Az idén egy ifjúsági delegáció kapott meghívást a bambergi ifjúsági találkozóra a testvérvárosi kapcsolatnak köszönhetően, Wolfgang Desel polgármester közbenjárásával.
Hat tanuló: Cséplő Gréta, Hajma Bálint, Hajma Zsombor, Papp Emma, Papp Zsuzsa, Szabó Annabella és két kísérő: Hajmáné Farkas Éva és Katzenbachné Csengődi Edit utazott el szeptember 28-án egy hétre Bambergbe. Csapatunk hosszú és kalandos vonatút után érkezett meg a „Frank Rómába”, ahol a cseh és lengyel delegációk, az aacheni csoport és a házigazda bambergi csapat már várt bennünket. Így összesen 70 fő töltött el együtt egy csodálatos hetet. Ez idő alatt megismerkedtünk a várossal egyéni és csoportos túrák során, valamint ellátogattunk néhány szomszédos településre is. Münchenben bejuthattunk a bajor parlamentbe, de a hét csúcspontja a Bayern München székhelye, az Allianz Arena meglátogatása volt. Természeti programjaink közül a pottensteini cseppkőbarlang, a Teufelshöhle varázsolt el bennünket. Mély nyomot hagyott a csoport tagjaiban Mödlareuth település is. A kis falu a történelem során mindig is Bajorország és Türingia határán feküdt, ez azonban Németország két részre osztásakor vált igazán tragikussá: a települést fallal és szögesdróttal választották ketté, nem törődve a családi, rokoni kapcsolatok szétszakításával. Megrendítő volt látni a mementóként magasodó, fehérre meszelt falat, a megfigyelőtornyokat, a szögesdrótot.
A találkozó egyéb rendezvényei az Európai Unióval voltak kapcsolatosak. Végig jártuk Viereth-ben a hannoveri mintára készült „Emberi jogok útjá”-t, részt vettünk
„A demokrácia éjszakájá-„n, előadásokat hallgattunk az Unió jövőjére vonatkozóan.
„A demokrácia éjszakájá-„n, előadásokat hallgattunk az Unió jövőjére vonatkozóan.
Számos alkalommal dolgoztak a tanulók vegyes nemzetiségű csoportokban.
Eleinte nehézséget okozott a feloldódás, a német nyelvű kommunikáció, de az idő haladtával a fiatalok egyre nyitottabban és bátrabban közeledtek társaik felé.
Eleinte nehézséget okozott a feloldódás, a német nyelvű kommunikáció, de az idő haladtával a fiatalok egyre nyitottabban és bátrabban közeledtek társaik felé.
Testvérvárosunk a hét során is támogatta delegációnkat. Érkezésünkkor Wolfgang Desel polgármester és felesége, valamint Rosi Jünger, a testvérkapcsolat strullendorfi felelőse fogadott bennünket, majd a búcsúesten is részt vettek. Szerény ajándékunkat bőséges úticsomaggal viszonozták.
A résztvevők gondolatainak segítségével még jobban átérezhetjük ennek az útnak a jelentőségét:
„Nagyon jól éreztem magam, megismertem új embereket, eljutottam új helyekre, építhettem a nyelvtudásom, egyben sokat szórakoztunk, nevettünk. Szerintem ez egy nagyon jó lehetőség volt.”
„A nyelvtudásom fejlődött, mert anyanyelvi környezetben voltam és. Rengeteg szép helyet láthattam, amiket valószínűleg e program nélkül soha nem láthattam volna.”
„Szerintem ez a találkozó nagyban fejlesztette a szociális készségeinket is, hiszen voltak olyan programok ahol, ha akartunk, ha nem, rá voltunk kényszerítve, hogy alkalmazkodjunk a többiekhez. Ehhez elég sok türelem kellett, de nagyon hasznos volt és idővel barátokat is szereztünk.”
„Számomra az egész egy hatalmas kaland volt, amit soha sem fogok elfelejteni.”
Utazásunk előkészítésében, lebonyolításában sokan támogattak bennünket.
Köszönjük dr. Bozóky Imre volt polgármesternek és Szabó József volt alpolgármesternek a szervezésben nyújtott segítségét, Kapás Zoltánné igazgató asszonynak a távollétünk engedélyezését, Csikós Kálmánnak az oda- és visszautat a vonathoz.
Köszönjük dr. Bozóky Imre volt polgármesternek és Szabó József volt alpolgármesternek a szervezésben nyújtott segítségét, Kapás Zoltánné igazgató asszonynak a távollétünk engedélyezését, Csikós Kálmánnak az oda- és visszautat a vonathoz.
Köszönet illeti a résztvevő tanulókat is, akik méltóképpen képviselték városunkat és hazánkat.
A találkozó elérte a célját. A sokszínű, soknemzetiségű mozaikdarabkák egy egységes képet alkottak a hét végére. Tanulóink sok tapasztalatot szereztek, nyitottabbak és elfogadóbbak lettek, kijelenthetjük, hogy valódi európai polgárokká váltak.
Szöveg, fotók: Katzenbachné Csengődi Edit / Izsáki Táncsics Mihály Általános Iskola
Fotógaléria:
Fotók megtekintése (20 db kép)
-Hirdetés-